Discussion:
Un vers de l'Iliade
(trop ancien pour répondre)
Caligula
2011-10-21 03:53:32 UTC
Permalink
Le vers de l'Iliade XXIII, 61:

ἐν καθαρῷ, ὅτι κύματ’ ἐπ’ ἠϊόνος κλύζεσκον·

signifie-t-il quelque chose comme:
en un lieu découvert où le flot battait le rivage.
--
Caligula
Pontifex Maximus, Imperator, Pater Patriae.
Son blog: http://dexter.centerblog.net/
Chaeréphon
2011-10-21 05:42:51 UTC
Permalink
O Caligula synetaxe prosektikos ta epomena en to
���ν καθαρ���, ���τι κ���ματ’ ���π’ ���ϊ���νος κλ���ζεσκον·
en un lieu découvert où le flot battait le rivage.
oui.
--
Amicalement. Chaeréphon

"Je ne crains rien, je n'espère rien, je suis libre".
<http://users.tellas.gr/~sarbonne/index.htm>
Loading...