Chaeréphon
2011-03-05 10:22:50 UTC
Une inscription d'Eolide porte le texte suivant:
συνχωρηθῆναι δὲ ὡς παρακα-
λεῖ Ἀρχίππη ὑπὸ τῶν πολιτῶν ἕνεκεν τοῦ Ἑλικῶνα τὸν ἑαυτῆς οἰκονόμον
τὸν ὄντα πατρὸς Ἀπολλωνίου Ἀντιοχέα ἀπὸ Δάφνης γενέσθαι πολίτην ἡμῶν·
Le premier infinitif dépend d'une formule "le conseil propose".
Je n'arrive pas à rendre compte du τοῦ Ἑλικῶνα et de la 3e li. Tout cela
me semble assez approximatif du point de vue syntaxique. Ou alors il
faut supposer plusieurs fautes de copie du lapicide...
Merci de vos lumières.
συνχωρηθῆναι δὲ ὡς παρακα-
λεῖ Ἀρχίππη ὑπὸ τῶν πολιτῶν ἕνεκεν τοῦ Ἑλικῶνα τὸν ἑαυτῆς οἰκονόμον
τὸν ὄντα πατρὸς Ἀπολλωνίου Ἀντιοχέα ἀπὸ Δάφνης γενέσθαι πολίτην ἡμῶν·
Le premier infinitif dépend d'une formule "le conseil propose".
Je n'arrive pas à rendre compte du τοῦ Ἑλικῶνα et de la 3e li. Tout cela
me semble assez approximatif du point de vue syntaxique. Ou alors il
faut supposer plusieurs fautes de copie du lapicide...
Merci de vos lumières.
--
Amicalement. Chaeréphon
"Je ne crains rien, je n'espère rien, je suis libre".
<http://users.tellas.gr/~sarbonne/index.htm>
Amicalement. Chaeréphon
"Je ne crains rien, je n'espère rien, je suis libre".
<http://users.tellas.gr/~sarbonne/index.htm>