Chaeréphon
2011-06-03 07:18:37 UTC
Bonjour,
une réflexion intéressante de Meillet:
"Il n’y a jamais eu plus de langues écrites différentes qu’au début du
XXe siècle ; et il n’y a jamais eu moins d’originalité linguistique.
Avec des mots différents et des formes grammaticales différentes,
toutes ces langues sont les calques les unes des autres. On n’a pas
enrichi le trésor intellectuel de l’humanité ; on a multiplié des
manières banales de dire les mêmes choses.
Les langues modernes, qui servent pour une même civilisation, se
traduisent de plus en plus exactement les unes les autres : on retrouve
partout des tours semblables et équivalents, et le profit intellectuel
qu’un Européen occidental trouve à étudier la langue de ses voisins
diminue au fur et à mesure que cette langue se borne davantage à
exprimer la civilisation actuelle."
une réflexion intéressante de Meillet:
"Il n’y a jamais eu plus de langues écrites différentes qu’au début du
XXe siècle ; et il n’y a jamais eu moins d’originalité linguistique.
Avec des mots différents et des formes grammaticales différentes,
toutes ces langues sont les calques les unes des autres. On n’a pas
enrichi le trésor intellectuel de l’humanité ; on a multiplié des
manières banales de dire les mêmes choses.
Les langues modernes, qui servent pour une même civilisation, se
traduisent de plus en plus exactement les unes les autres : on retrouve
partout des tours semblables et équivalents, et le profit intellectuel
qu’un Européen occidental trouve à étudier la langue de ses voisins
diminue au fur et à mesure que cette langue se borne davantage à
exprimer la civilisation actuelle."
--
Amicalement. Chaeréphon
"Je ne crains rien, je n'espère rien, je suis libre".
<http://users.tellas.gr/~sarbonne/index.htm>
Amicalement. Chaeréphon
"Je ne crains rien, je n'espère rien, je suis libre".
<http://users.tellas.gr/~sarbonne/index.htm>